Rakousko-uherská pomazánka - Osztrák-magyarorsági terjedés
Suroviny
Nutriční hodnoty
Energie | 3 698 kJ / 884 kcal |
---|---|
Bílkoviny | 122,89 g |
Tuky | 37,40 g |
Vláknina | 0,00 g |
Cholesterol | 157 mg |
Sodík | 5,30 g |
Sůl | 12,90 g |
Sacharidy | 13,90 g |
Postup přípravy
Poznámka autorky receptu
Lépe chutná uleželá do druhého dne.
Moje poznámka
Přidat poznámkuAlternativy k tomuto receptu Zobrazit více
Přečtěte si
Komentáře
4. 7. 2018 12:58
Karolina09: Pokud mluvime o tech originalnich, vyrobenych v Olomouci, tak jsou to vzdy a vsude Olmützer Quargel.
4. 7. 2018 07:37
4. 7. 2018 00:58
magdalenka: Vážená paní Magdalenko, jsem ráda, že se jedná o "šírenie" ve smyslu šíření - tedy rozšiřování? Asi bylo myšleno informací v rámci "Rakousko uherské monarchie". Tedy ne "sýření" a hlavně "sejření", to má v češtině trochu hanlivý význam. Ale pobavila jste nejen mě
4. 7. 2018 00:55
bofinka: obě varianty jsou akceptovatelné jak s "k" tak "q" záleží na regionu
20. 6. 2018 14:42
Karolina09: Olmützer QuarGel
20. 6. 2018 09:46
Vážená Karolina09! Váš ironický podtón ma prekvapil (naozaj nie som zcestovalý lingvista gurmet ani gurmán), nemyslela som to zle, takže by som vás poprosila tú "madam Magdalenko" si najbližšie odpustiť.
Dovolila som si upozorniť vás na pravopisnú chybu a na fakt, že olomoucké syrečky Maďari bežne nepoznajú - pokiaľ si ich nedovezú.(Všimnite si, o Rakúsku alebo Nemecku a syre som sa nezmienila. ) Vyjadrila som sa preto, že maďarčinu ovládam slovom i písmom a preto, že v Maďarsku sa vyskytujem veľmi často, podobne aj v Rakúsku. Maďarské slovo "terjedés"znamená slovensky "šírenie", po česky "šíření". Vyjadrili ste sa, že slovensky nerozumiete, tak verím, že vo vašom okolí sa vyskytne niekto, kto vám môj príspevok do češtiny preloží.
Samozrejme, váš známy člen maďarskej filharmónie má právo (a vy tiež), nazvať svoj recept podľa ľubovôle. Po vašom vysvetlení aj pochopiteľné. A spojenie maďarskej salámy a rakúskeho syra je mi veľmi sympatické.
Dovolila som si upozorniť vás na pravopisnú chybu a na fakt, že olomoucké syrečky Maďari bežne nepoznajú - pokiaľ si ich nedovezú.(Všimnite si, o Rakúsku alebo Nemecku a syre som sa nezmienila. ) Vyjadrila som sa preto, že maďarčinu ovládam slovom i písmom a preto, že v Maďarsku sa vyskytujem veľmi často, podobne aj v Rakúsku. Maďarské slovo "terjedés"znamená slovensky "šírenie", po česky "šíření". Vyjadrili ste sa, že slovensky nerozumiete, tak verím, že vo vašom okolí sa vyskytne niekto, kto vám môj príspevok do češtiny preloží.
Samozrejme, váš známy člen maďarskej filharmónie má právo (a vy tiež), nazvať svoj recept podľa ľubovôle. Po vašom vysvetlení aj pochopiteľné. A spojenie maďarskej salámy a rakúskeho syra je mi veľmi sympatické.
20. 6. 2018 03:27
Vážené dámy, Dorabety a Magdalenko. Jak vidím, hemží se to tady samými zcestovalými lingvisty gurmety (nebo gurmány?). K Rakušanům (tedy k Rakušákům) tvarůžky znají a to pod Olmützer Quarkel, zajdeme-li dále v centrálním a severním Německu je znám obdobný sýr pod názvem "Harzer Quarkkäse". Pomazánku tak pojmenoval člen maďarské filharmonie ruku v ruce s velvyslancem Maďarska v Austrálii. Maďarsky umím pár slov, ale dovolte mi, madam Magdalenko, co je to "šírenie"? Nerozumím slovensky. A madam Dorabety, Vy recept ani nezkoušejte vzhledem k tomu, že Vám všechno zapáchá počínají kvasnicemi, přes ryby a k tomu ještě tvarůžky - hotová hrůza. Jo a autora názvu se zeptám, jak k němu došel či co tím myslel, přestože je mezi námi jazyková bariéra, nikoli kulinářská
16. 6. 2018 07:16
Aj ten "maďarský" názov je chybný. Má byť "magyarorsZági". V preklade znamená "rakúsko-maďarské šírenie". Ale kto a prečo takto nazval takto pomazánku je divné...Maďari syrečky nepoznajú.
15. 6. 2018 23:25
..Nebo Rakušáci?
15. 6. 2018 23:24
Jaké tvarůžky používají Maďaři?
Moje poznámka
Náhodný recept Zobrazit více
Nejnovější recepty Více
Žloutková polévka s řapíkatým celerem
Přidáno před 9 hodinami
Kuřecí špízy s kapustou
Přidáno před 14 hodinami
Melounové chuťovky s balkánským sýrem
Přidáno před 16 hodinami
Palačinková roláda s tvarohem
Přidáno před 18 hodinami
Knedlo zelo králík s bůčkem
Přidáno před 19 hodinami
Ořechové řezy s tvarohovo-višňovým krémem a šlehačkou
Přidáno před 21 hodinami
Právě bylo uvařeno:
Tvarožník s drobenkou
8181bartova uvařila před 5 hodinami
Předjarní bramborový salát
Marvi uvařila před 6 hodinami
Špenátové palačinky s tvarohem
bajcurka uvařila před 8 hodinami
Salát Coleslaw
Komtesina uvařila před 8 hodinami
Nadýchaný hrnečkový perník
Madmaus uvařila před 8 hodinami
Ovesné sušenky s jablky
_Bea_ uvařila před 9 hodinami
Drobenkový koláč s jablky
Astonka uvařila před 9 hodinami
Dršťková polévka I
vladhn uvařil před 11 hodinami
"Tiramisu" po česku
projach uvařila před 11 hodinami
Kynuté buchty, plněné marmeládou
Anet1000 uvařila před 11 hodinami
Přečtěte si Zobrazit více
Rakytník řešetlákový zahradu pěkně zdobí a navíc je nabitý vitamíny. Bobulky zmrazíme nebo zpracujeme na sirupy a džemy
Karolina Světlá si pochutnávala na specialitách z Podještědí: Vařilo se kyselo s chlebovým kváskem nebo carapanda
Rebarbora dá jedinečkou chuť koláčům i džemům. Nejezte ji syrovou a sklízejte pouze do letního slunovratu
Další recepty
Tématické fráze: uherská pomazánka uherák tvarůžky pomazánka recepty rakousko recepty rakouskouherske pomazánka z uheráku tvarůžky uherák uherské tvarůžky uherák do mrazáku? jak se vaři v rakousku tvarůžková pomazánka s creme tvarůžková pomazánka creme fraiche
Suroviny: sýr tvarůžky kulaté, salám uherský, tvaroh plnotučný, crème frâiche, pepř mletý, chléb, cibule červená
Rakousko-uherská pomazánka - Osztrák-magyarorsági terjedés
Aktuální verzi receptu najdete na této adrese nebo načtěte QR kód:
https://rcpt.cz/yBwn
10 názorů