Přejít k obsahu | Přejít k hlavnímu menu | Přejít k vyhledávání

Celestýnské a fritátové nudle jako parádní doplněk nejen do vývaru. Tyhle vylepšené palačinky si zamiluje každý
Zdroj: Wikimedia Commons, Von RobertK - Eigenes Werk, CC BY-SA 2.5

Chcete-li udělat z obyčejné vývaru vydatnější polévku, není nic jednoduššího než do ní kromě masa a zeleniny přidat nudle. Pokud byste si ji chtěli ale ještě trochu vylepšit, můžete míso klasických použít fritátové nebo celestýnské. Tyto nudle udělají z každého vývaru pokrm hodný svátečního stolu. 

Jak se liší celestýnské a fritátové nudle?

Celestýnské a fritátové nudle jsou přímo dokonalou vložkou do vývarů a takovou o trochu luxusnější verzí obyčejných polévkových nudlí. I když se tyto dva druhy nudlí zaměňují, každé jsou trochu jiné. Společný je stejný základ, jde totiž o nudle z předem připravených slaných palačinek, které se nakrájí na tenké proužky. Rozdíl mezi nimi spočívá zaprvé v jejich tloušťce – zatímco v případě celestýnských nudlí se palačinky krájí na pruhy široké asi půl centimetru, u fritátových jsou proužky mnohem užší, mají jen 2-3 mm.

Hlavní rozdíl pak spočívá v tom, že zatímco se celestýnské nudle vkládají do vývaru jen tak, ty fritátové se ještě předem osmaží na pánvi na tuku pěkně dokřupava a teprve pak se jimi zdobí polévka. Důležité je dávat je do polévky těsně před servírováním, aby zůstaly krásně křupavé. 

Nejlepší nudle do hovězího vývaru

I když se celestýnské a fritátové nudle trochu podobají našemu svítku, který se objevoval už ve starých českých kuchařských knihách, tyto speciální nudle mají svůj původ v rakouské kuchyni. Jsou například typickou přílohou do vývaru, který vzniká při vaření klasické rakouské speciality Tafelspitz neboli tabulové špičky, o niž jsme psali v našem dřívějším článku.

Oblíbené jsou však i v německé kuchyni, hlavně v jižním Německu, např. v Bádensku-Württembersku. V němčině se jim říká Flädle nebo Frittaten a polévky, do nichž se tyto nudle používají, se pak nazývají Flädlessuppe, Frittatensuppe nebo také Eierkuchen či Pfannkuchensuppe. Právě tak se totiž v němčině označují palačinky

Nudle z palačinek

Tyto palačinky se připravují z jednoduchého těsta stejně jako ty naše. Potřebujeme mouku, vejce, mléko nebo vodu a sůl. Mohou být i sladké, do polévek se ale samozřejmě přidávají ty slané, které se navíc často vylepšují najemno nasekanými bylinkami, např. petrželkou či pažitkou, mnohdy se dochucují i pepřem a někdy mletým muškátovým oříškem.

Tyto palačinky se usmaží normálně na pánvi, pak se srolují a nakrájejí na proužky různě silné, které se pak servírují ve vývaru. Když se proužky navíc ještě osmaží, vzniknou již zmiňované fritátové nudle. Polévka s nimi je populární hlavně v Rakousku a tzv. Frittatensuppe je dokonce považována za jeden z rakouských národních pokrmů. Zajímavostí je, že do ní se nudle dávají nesmažené. 

Jak na pravé celestýnské nudle?

Tyto nudle jsou známé i v jiných kuchyních, třeba ve švýcarské, maďarské, italské nebo francouzské. Právě ve Francii jsou označované jako consommé célestine, což nás přivádí zpět k našim celestýnským nudlím. Slovem consommé se pak ve francouzštině označuje vývar. Pokud byste si chtěli polévku oživit právě palačinkovými nudlemi, snadno si je můžete připravit podle následujícího originálního rakouského receptu. Jak na to?

Budete potřebovat: 250 ml mléka, 2 vejce, 120 g mouky, sůl, máslo na smažení (nejlépe přepuštěné) a pažitku podle chuti. 

  1. Vejce, sůl a mléko společně prošlehejte a pak přisypejte za stálého prošlehávání mouku. Šlehejte, dokud nevznikne hladké těstíčko. 
  2. Na pánvi rozpusťte máslo. Nalijte na něj naběračku těsta a otáčejte, aby se pokrylo celé dno pánve. Po zhnědnutí těsto otočte a dopečte z druhé strany.
  3. Stejným způsobem pokračujte se zbývajícím těstem. Hotové palačinky srolujte a nakrájejte na tenké proužky.
  4. Palačinky naaranžujte do polévkových talířů, přelijte je horkým hovězím vývarem (nejlépe z Tafelspitzu), a posypejte nasekanou pažitkou. 

Náš tip: Při přípravě celestýnských nudlí může postupovat i podle našeho videoreceptu

Recepty k tomuto článku

Související obsah

Den francouzské omáčky

Den francouzské omáčky

Traduje se, že francouzských opravdu mateřských omáček je celkem pět. Jsou to bešamel, velouté, espagnole, holandská a rajčatová. Z nich je možné… Číst více