Přejít k obsahu | Přejít k hlavnímu menu | Přejít k vyhledávání

Korejská pálivá křidélka (Hot Wings)

Hodnocení receptu je 4,7 (9×)

Ohodnotit

Ohodnoťte recept

Marie Svarcova Marie Svarcova

Snadný

Doba přípravy 35 min Doba přípravy: 35 min

35 min (35 min příprava)

Suroviny pro 3

3

Nahlásit chybu v receptu

Nutriční hodnoty

Hodnoty jsou přibližné

Energie1 083 kJ /
259 kcal
Bílkoviny7,78 g
Tuky5,67 g
Vláknina1,54 g
Cholesterol 0 mg
Sodík 7,41 g
Sůl17,58 g
Sacharidy43,71 g

Zobrazit všechny hodnoty

Postup přípravy

Krok 1: Omyjeme a osušíme očištěná křidélka a rozdělíme v kloubu na 2 dílky. Osolíme, opepříme a po částech vkládáme do rozpáleného oleje. Snížíme teplotu a pomalu smažíme dozlatova ze všech stran cca 10 -12 minut. Hotová vyndaváme na talíř s papírovou utěrkou odsát přebytečný tuk. Krok 2: Než se křidélka usmaží. dáme do menšího kastrolku všechny ingredience na omáčku, krátce povaříme a zahustíme škrobem, rozmíchaným v trošce vody. Necháme dojít k varu a odstavíme. Omáčku můžeme dělat předem nebo uchovat v chladničce 7-9 dní. Krok 3: Křidélka servírujeme politá omáčkou, posypaná lehce sezamem a nasekanou natí. Jako příloha se nejlépe hodí rýže, ale mohou být i nudle nebo jen salát.

Zveřejněno 21. 5. 2020

Moje poznámka

Přidat poznámku

Moje poznámka

TopRecepty.cz

Korejská pálivá křidélka (Hot Wings)

Aktuální verzi receptu najdete na této adrese nebo načtěte QR kód:

https://rcpt.cz/oxnN

Moje poznámka

TopRecepty.cz

Korejská pálivá křidélka (Hot Wings)

Aktuální verzi receptu najdete na této adrese nebo načtěte QR kód:

https://rcpt.cz/oxnN

Marie

Nejnovější recepty

Další recepty

Komentáře (42)

salam machalaj:
Nižejc píšete: "... ja beru prakticky vsechno s nadhledem..."
No, když použiji poupravenou citaci ze známého přisprostlého bačovského vtipu, tak "Z vonkajšku to tak nevyzerá!":-8:-):-D:-K

Dajda: To si nemyslim , spis to bude tim, ze se pohybuju v pomerne mladem kolektivu a komunikace zdeje uplne na jine urovni ( nemam na mysli vulgarni ), ale spise takove te pubertacke , ani me to kolikrat hlava nebere ..... uvedl bych Vam priklad , ale sem se to nehodi . Takze tot vse , omlouvam se - uz nebudu odepisovat na pripadnou reakci , tento server je urcen receptum , takze Vam preji hodne uspechu a az zase nekdy uvidite v receptech muj " provokativni " komentar , zkuste ho prejit :), moc dekuji . ;-)

salam machalaj: A není právě to jádrem pudla, že když je někdo sám za sebe, tak se chová velmi slušně a zdvořile, a když se skryje za anonymitu nicku, tak se pustí ze řetězu a stane se z něj nezdvořilý puberťák? A kdo ví, třeba se známe ...... ;-)

Dajda: Dobry den , ja beru prakticky vsechno s nadhledem , proto me prekvapilo , ze moje puvodni poznamka rozvirila tak moc emoci a ze se to tak moc resi :) , vubec o nic neslo , jen jsem poznamenal, ze v gastronimii ma vyznam hot = palivy , nebo pikantni , nikoliv horky , ze jsem to napsal stylem pubertaka , jo , ja tak proste pisu no , ale fakt bych to neresil :) a kdyby jste me znal , verte mi ze slusny clovek jsem , mozna by jste byl prekvapeny :) . I Vam preji hodne zdaru :)

salam machalaj: Také Vám přeju více nadhledu - on se svět z horkých korejských křidélek nezblázní, nikomu kromě Vás to, zdá se, nevadilo - a hlavně slušnosti, nedovolila bych se o někom vyjádřit že slintá ….

salam machalaj: ;-)moc děkuji:-K, mějte se super a zdravě :-)

casino: Z toho si nic nedělejte, překladač dělá ,co dělá. :-D

Marie Svarcova: Za me Vam moc dekuji , mate skvele recepty , a z toho maleho nedorozumneni si nic nedelejte , budu Vam drzet palce ve Vasem umeni , a ostatnim preji, at se dokazou prenest pres moje komentare s nadhledem , usetri si spoustu nervu a pak tu budou zbytecne slintat veci , ktery s varenim nemaj nic spolecnyho a ani je nikdo nebude cist :D .

casino: tak doufám, že už budou všichni spokojení :-K hezký večer

"Korejská horká křidélka (Hot Wings)"
No, autorka název patrně neupraví, že;-( ale koukám, kolik "radosti" udělá jeden zmršený překlad ;-)
(asi mám blbý překladač, ale furt mi píše: Hot Wings = pálivá křidélka :-K

Dajda: netusil jsem , ze kdyz jsem zminil, ze ve vareni slovo hot vetsinou znamena palivy , nebo pikantni , ze se tu bude resit ceska gramatika :D , no tak jsme vsichni radi , ze jste nam to vysvetlil :)

salam machalaj: Maturitu z češtiny má kde kdo, to ještě neznamená, že umí pořádně česky! A nejde jen o diakritiku - Váš text hrubkami přímo hýří, tak bych nebyl tak kritický ohledně angličtiny ostatních - ne všichni pracují pro anglickou firmu! 8-( Taky nic ve zlém!. ;-)

salam machalaj: :yes::-):-K

Marie Svarcova: Dobry den - ano , presne tak , nerikam ze jsou vsichni spatny , ale .... no nebudu to komentovat radeji :D , Hezky den

salam machalaj: Moc děkuji, našla jsem to a pokud to dobře chápu je to zase někdo, kdo toho moc neudělá a dostane za to dost peněz. (slušně řečeno) Hezký zbytek dne :-K

Suroviny:
sůl, pepř, olej, omáčka sojová, cukr, omáčka chilli sladká, olej sezamový, zázvor, sriracha, česnek sušený, škrob kukuřičný, voda, semínka sezamová,

Přidat fotografie receptu